Teaching Translation & developing student’s skill: Theories and Methods
Keywords:
Translation theory, Didactics of translation, Linguistic study, Language, Context, methodAbstract
Translation is very closely related to linguistic studies; because, each current of language theory corresponds to a translation theory. For teaching Translation, the application of different theories and methods of translation and language is compulsory for learning transmission strategies during translation. So, how to apply these theories and methods during the translation study in order to develop student’s skills?
Downloads
References
إدوار سابيير: اللغة مقدمة في دراسة الكلام، ترجمة النصف العاشور، الدار العربية للكتاب تونس،1997.
رولان بارت، درس السيميولوجيا ، ترجمة عبد السلام بنعبد العالي، تقديم عبد الفتاح كليليطو، دار توبقال للنشر، المغرب، ط1، 1978.
مدخل إلى علم لغة النص، تطبيقات لنظرية روبرت ديبوجراند ولفنانغ درسلر، الهيئة المصرية العامة للكتاب ط2، 1999.
CATFORD. J C, A Linguistic Theory of translation. An Essay in applied Linguistics. Oxford University Press. 1965. Introduction du livre.
DE SAUSSURE. Ferdinand, Cours de linguistique générale. Payot. Paris. 1971.
Horn, S.F. A college curriculum for training of translation and interpreters in the USA. META. 11/1966.
Keiser, W. A Syllabus for Advanced Translation Courses. L’interprète. 25.2.
Neurbert, A. Translation Studies and Applied Linguistics. AILA Review1. 1984.
Newmark, P.P, Approaches to Translation. Pergamon. Oxford. 1982.
Nida, E.A and Taber, C, The Theory and Practice of Translation. Brill. Leyden.1974.
Reiss, K. How to teach translation : problems and perspectives. In the Bible Translation. 27/3.
Steiner. G, After Babel: Aspects of Language and Translation. Van Gorcum. Assen. 1975.
Wilss, Wolfram. Curricular Planning. Meta. V22. N2. 1977.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.