الفعل الماضي دراسة تقابلية بين اللّغة العربية واللّغة الفرنسية
الملخص
لا تتماثل اللّغات في تراكيبها ولا في تصريف أفعالها، وتعليم أيّة لغة أجنبية عن المتعلّم يعدّ مشكلة تستحق التفكير الطويل والبحث العميق لإيجاد طريقة ناجعة وسليمة لتيسير عملية تعليمها في الوطن العربي في وقت قصير وبجهد معقول فلهذا حاولنا أن نتّبع نهجا مغايرا في تدريس مادّة الصرف العربي والفرنسي لطلاّب قسم الترجمة معتمدين على الجانب التطبيقي والمتمثّل في شرح الفعل الماضي في جداول ـ لقد أثبتت اللّسانيات الحديثة أنّ الجداول والرّسومات البيانية تساعد المتعلّم على التخلّص من الصعوبات التي عرفها في الدّرس التقليدي، كما تسهم في تثبيت المعلومات وبقائها مدّة طويلة في ذهن المتعلّم وتوفّر الجهد والوقت، فدراسة القواعد لا تؤتي ثمارها إلاّ بالتطبيق ـ ثمّ حاولنا التعليق على الجداول ـ تحليل الجملة وفق الإعراب التقليدي لنتناول موضوعين في الوقت نفسه، درس في النّحو حددّنا فيه وظائف كلّ لفظة في الجملة في اللّغتين، ودرس في الصرف في اللّغتين، درسنا فيه الفعل الماضي. كما اعتمدنا على المنهج التقابلي لحصر مواطن التشابه والاختلاف بين اللّغتين؟
التنزيلات
المراجع
ـ معناها بعدَ أن يكون أو يتحقق.
ـ أتألم الآن أو أتذمّر.
ـ معناها إيّاك أن تتكلم في المستقبل القريب.
ـ معناها أسبح تسبيحا الآن وألبّي تلبية.
ـ معناها تمهّل فيما ستقوم به في المستقبل القريب.
ـ فلفظة رسم – رسم الفنان اللوحة – تدل بذاتها على دون حاجة لكلمة أخرى على أولا المعنى العقلي الذي توحي به لفظة رسم وهذا يسمى الحدث، وثانيا على الزمن الذي حصل فيه ذلك الحدث، وفي جملة رسم الفنان اللوحة الحدث قد انتهى قبل النطق بفعل رسم، فهو زمنّ قد فات وانقضى قبل الإخبار عنه. ولكن إذا بدلنا صيغة الفعل (رسم) بإضافة مورفيم المضارع (يرسم) فإنّ الدلالة تصبح على أنّ الزمن لم يفت ولم ينقض، وإنّما هو زمن يحتمل الآن أو في المستقبل.
ـ الزمن والفعل متلازمين على الرغم من كون مفهوم الزمن ذي خصائص مجردة لغويا ولا يحمل دلالات محددة، غير أنّه يشير إلى مدة من الوقت قصيرة كانت أو طويلة. والزمن علميا ينقسم حسب الحركات الفلكية إلى حركة ماضية وحركة آتية وحركة تفصل بين الحركتين السالفتين الذكر أي بين ما مضي وما سيكون وتعرف بالحاضر. وبما أنّ الزمن من مقومات الفعل نجد أنّ الأفعال في اللّغة العربية تنقسم بانقسام الزمن إلى ماض وحاضر ومستقبل.
ـ أصل الضمائر تتصدر الفعل فاعل.
ـ يقول علماء النحو: أن: ضمير منفصل مبني على السكون في محل رفع مبتدأ. والتاء: حرف خطاب، والميم والألف: علامة التثنية.
ـ ضمير مستتر.
ـ واو الجماعة كَتَبُوا في محل رفع فاعل.
ـ ألف التفريق؛ هي الألف التي تُكتب ولا تلفظ بعد واو الجماعة
مع الأفعال الماضية والمضارعة المنصوبة أو المجزومة و الأمر.
- مصادر البحث:
- أحمد حساني، السمات التفريعية للفعل في اللّغة البنية التركيبة، مقارنة لسانية، ديوان المطبوعات، 1993.
- إميل بديع يعقوب، موسوعة الحروف في اللّغة العربية، دار الجيل، ط 2، بيروت، 1995.
- الهذيلي يحي، دور الفعل في بنية الجملة، دار سحر للنشر، تونس.
- بوخلخال عبد اللّه، التعبير الزمني عند النحاة العرب، ديوان المطبوعات الجامعية، الجزائر، 1987.
_ تمام حسان، اللّغة العربية معناها ومبناها، دار الثقافة، الدار البيضاء، المغرب.
- خليل إبراهيم، المغني في قواعد الإملاء، الأهلية للنشر والتوزيع، الأردن، ط1، 2002
- علي كشرود، أحكام الصّرف في اللّغة العربية، دار القصبة للنشر، الجزائر، 2006.
- محمّد عبد الرّحمن الريحاني، اتجاهات التحليل الزمنيّ في الدّراسات اللّغوية، دار قباء، القاهرة، 1995.
- Alain Rouveret (dir.), « Être » et « avoir » : syntaxe, sémantique, typologie, Presses universitaires de Vincennes, Saint-Denis, 1998.
- Danielle Leeman-Bouix, Grammaire du verbe français, Nathan Université, 2002.
- Dubois :- Dictionnaire de la linguistique et des sciences du langage, Larousse 1994.
- Grammaire structurale du Français, la phrase et la transformation, Larousse, Paris.
- Dubois. R.Lagane :- La nouvelle grammaire du Français, Larousse, 1973.
- M. Grevisse, André Goosse :- Nouvelle grammaire Française, Edition J. Duculot S.A. Gembloux, 1980.
- Nouveaux exercices Français, 2eme édition, Edition J. Duculot S.A.
- Jean-Louis Duchet (dir.), L'Auxiliaire en question, Presses universitaires de Rennes 2, Rennes, 1990.
www.logilangue.com/public/Site/clicjeux.htm
www.bonjourdefrance.com/n7/cdm2.htm