Translation as a Learning Experience: Insights from Cognitive Psychology and Psycho-Pedagogy

Auteurs-es

  • Saoussen MADOUI University Frères Mentouri Constantine

Mots-clés :

Translation teaching, learning, psycho-pedagogy, cognitive psychology, future translators, autonomous learning

Résumé

Translation teaching is, often, envisioned solely as a problem of content or approach translating a strong desire to give a new breath to the discipline and help it gain its autonomy in order to be taught for its own sake and to be easily distinguished from a traditional language class.  In the midst of this educational turmoil, consideration of the learning enterprise as such seems to be ignored. Future translators are learners who need to continue learn for the rest of their life. They need to develop their independence in thinking and decision. To help students in this respect, a teacher needs to gain insights about psycho-pedagogy and cognitive psychology to understand what learning is and how best it can be promoted and developed. This work is a discussion of the different threads of learning and how they can be manipulated in the service of the future autonomous translators.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Biographie de l'auteur-e

Saoussen MADOUI, University Frères Mentouri Constantine

Department of  Translation

Références

Anderson John Robert (2000). Cognitive Psychology and its Implications. Worth Publishers and W. H. Freeman. New York.

Anderson Neil, I (2008). “Metacognition and Good Language Learners”. In Griffiths, C. (Eds) (2008). Lessons from good Language Learners. CUP.

Bruer John Thomas (1993). Schools for thought: A science of learning in the classroom. Massachusetts’s Institute of Technology.

Delisle John (1980). L’Analyse du Discours comme Méthode de Traduction: Initiation à la Traduction Française de Textes Pragmatiques Anglais : Théories et Pratique. Editions de l’université d’Ottwa.

Harold, W. Bernard. (1972). Psychology of Learning and Teaching. McGraw-Hill, Inc.

Gagne Robert .M., (1985). The Conditions of Learning and Theory of Instruction. New York: CBS College Publishing.

Gonzàlez-Davies Maria. (2016). “A Collaborative Pedagogy for Translation.” In Venuti, L. Teaching Translation: Programs, Courses, Pedagogies. Routledge.

Jarvis Matt. (2005). The psychology of effective learning and teaching. Nelson Thornes, Ltd.

Oon-Seng Tan. (2003). “Mediated Learning and pedagogy: Applications of Feuerstein’s theory in twenty-first century education.” in REACT, 2013 (1), 53-63.

Stoll Louise; Fink Dean; Earl Lorna. (2003). “Learning about learning”. In It’s about Learning (and It’s about Time) What’s in For Schools? Routledge Palma.

Sweller John. (1988). “Cognitive Load during Problem Solving: Effect on Learning.” in Cognitive Science 12, pp257-285

Williams Morris & Burden Robert. L. (1996). Psychology for Language Teachers. Cambridge University Press.

Woolfolk, Anita (2004). Educational Psychology. Pearson Education, Inc.

Téléchargements

Publié-e

2019-06-30

Comment citer

MADOUI, S. (2019). Translation as a Learning Experience: Insights from Cognitive Psychology and Psycho-Pedagogy. Revue Des Sciences Humaines, 30(3), 167–176. Consulté à l’adresse https://revue.umc.edu.dz/h/article/view/3062

Numéro

Rubrique

Articles

Articles similaires

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

Vous pouvez également Lancer une recherche avancée d’articles similaires à cet article.