La maîtrise des langues, une nécessité pour acquérir des connaissances, faire de la recherche, décrocher un poste de travail
Mots-clés :
langues, savoir, recherche, questionnaire, corpusRésumé
Dans la présente contribution, nous parlons de l’importance que revêt la maîtrise des langues dans l’appropriation du savoir, la recherche, ou la quête d’un poste d’emploi. Pour avoir une idée sur le niveau linguistique de nos informateurs, les étudiants de première année licence, inscrits au département de Lettres et Langue Française, à l’Université frères Mentouri, Constantine 1, afin de découvrir leurs lacunes, nous nous sommes appuyé sur un questionnaire qui inclut des questions fermées et des questions ouvertes, sur un corpus qui comprend des enregistrements audio et des productions écrites. L’analyse qualitative du questionnaire et du corpus a fait découvrir que nos enquêtés se heurtent à des difficultés articulatoires, orthographiques, morphosyntaxiques, d’interférence et de ponctuation.
Téléchargements
Références
. BAUTIER, E. (1994). Pratiques langagières, pratiques sociales, de la sociolinguistique à la sociologie du langage. Paris: L’Harmattan.
. BLANCHE-BENVENISTE, C., et.al. (1989). Le français parlé. Paris: Didier-Erudition.
. BLANCHE-BENVENISTE, C. (2000). Approches de la langue parlée en français. Paris: Éditions Ophrys.
. BLANCHET, P. (2000). La linguistique du terrain, méthodes et théories, Une approche ethno-sociolinguistique. Rennes: PUR.
. BOUSSEBAT, O. (2016). La maîtrise de l’oral et de l’écrit chez les étudiants de première et troisième année L.M.D. Thèse de doctorat ès Sciences en didactique, Université Frères Mentouri, Constantine 1.
. DEPLOSSE, O. (1984). Maîtrise du langage oral et écrit chez l’adolescent en difficulté scolaire. Paris: L’Harmattan.
. ROMAINVILLE, M. (2000). L’échec dans l’université de masse. Paris: L’Harmattan.
Téléchargements
Publié-e
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
Cette œuvre est sous licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.